tag:blogger.com,1999:blog-67056213960937666092024-02-17T00:50:25.076-08:00Revista A PALAVRADARevista Digital da Faculdade de Letras do Campus Universitário de Bragança - ISSN 2358-0526Revista Apalavradahttp://www.blogger.com/profile/12843869052357021912noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-6705621396093766609.post-46994518888819035092023-02-08T12:37:00.018-08:002024-01-10T10:03:37.398-08:00<span id="docs-internal-guid-ec55ce6d-7fff-9cdf-d6d5-35e698b78b49"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgaCZZb_WI1rfrKfxo5OygCf_MR8P2SbB4oOcG__ne_ythNcO8dzUrpdntHaLuMxYvD7jOVuD1Hsha6hY1eajT3QqFAifii8LDXs1jbmrKss1zkXBSzc5KSlV1PxN0uafUFLbATqsS1tygNL3wPV9zAHSuOyHfE9MfFxMY5wmu9YQQBy9OV6rSPv2mBI0k/s6912/SAVE_20240103_194348%20(1).jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="3456" data-original-width="6912" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgaCZZb_WI1rfrKfxo5OygCf_MR8P2SbB4oOcG__ne_ythNcO8dzUrpdntHaLuMxYvD7jOVuD1Hsha6hY1eajT3QqFAifii8LDXs1jbmrKss1zkXBSzc5KSlV1PxN0uafUFLbATqsS1tygNL3wPV9zAHSuOyHfE9MfFxMY5wmu9YQQBy9OV6rSPv2mBI0k/s16000/SAVE_20240103_194348%20(1).jpg" /></a></div><p dir="ltr" style="line-height: 1.295; margin-bottom: 8pt; margin-top: 0pt; text-align: center;"><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span id="docs-internal-guid-ec55ce6d-7fff-9cdf-d6d5-35e698b78b49" style="text-align: left;"><p dir="ltr" style="line-height: 1.295; margin-bottom: 8pt; margin-top: 0pt; text-align: center;"><b style="text-align: justify;">Número 25: </b><span style="text-align: justify;">Movimentos Tradutórios e Literários, fluxos pluridirecionais</span></p></span><p style="text-align: left;"></p><div style="text-align: justify;"><b>Editores: </b>Ana Lilia Carvalho Rocha (UFPA) & Silvia Benchimol (UFPA-UFC)</div><div style="text-align: justify;"><b>Data limite para recebimento de trabalhos: </b>30 de março de 2024</div><div style="text-align: justify;"><b>Publicação:</b> junho de 2024</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b>Ementa:</b> A revista A palavrada, da Faculdade de Letras da Universidade Federal do Pará, campus de Bragança, receberá, para este dossiê, artigos que explorem os movimentos promissores dos Estudos da Tradução e da Literatura, que enredam encontros, apontam convergências e (re)desenham os fluxos e caminhos de linguagem. O eixo que reúne estas epistemes permite diálogos que perpassam pelas dimensões da hermenêutica, das transposições linguísticas internas e/ou externas a um mesmo sistema semiótico, nas ambiências ficcional e não-ficcional, considerando dialeticamente a ação autor e a recepção do leitor e; do tradutor – como leitor mediador – que ressignifica e insere o texto em diferentes contextos de cultura e situação. Dentro dessas perspectivas, também consideramos cenários de Resistência, a qual é elemento propulsor de criação, produção, circulação e recepção de textos. Desta forma, são bem-vindas produções textuais que façam o entrelace entre Tradução, Literatura e Resistência em suas mais diversas manifestações. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b>Normas para submissões:</b> <a href="http://revistaapalavrada.blogspot.com/p/normas-para-submissao-nova-revista.html">http://revistaapalavrada.blogspot.com/p/normas-para-submissao-nova-revista.html</a></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div><b>Number 25:</b> Translational and Literary Movements, pluridirectional flows</div><div><br /></div><div style="text-align: justify;"><b>Editors: </b>Ana Lilia Carvalho Rocha (UFPA) & Silvia Benchimol (UFPA-UFC)</div><div style="text-align: justify;"><b>Deadline for papers submission: </b>march 30, 2024</div><div style="text-align: justify;"><b>Publication Date:</b> June 2024</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b>Summary:</b> The Journal A Palavrada, from the Faculty of Letters of the Federal University of Pará, Bragança campus, will receive, for this dossier, articles that explore the promising movements of Translation and Literature Studies, which foster encounters, point to convergences and (re) design the language flows and paths. The axis that unites these two epistemes allows dialogues that pervade the dimensions of hermeneutics, linguistic transpositions to external and/or the same semiotic system, in fictional and non-fictional environments. Considering in dialectical perspective bothe the author's action and the reader's reception and of the translator – as a mediating reader – who resignifies and inserts the text into different contexts of culture and situation. Within these perspectives, we also consider scenarios of Resistance, which is a driving element in the creation, production, circulation and reception of texts. In this sense, textual productions that link Translation, Literature and Resistance in its most diverse manifestations are welcome to this edition.</div></div></div></span>Revista Apalavradahttp://www.blogger.com/profile/12843869052357021912noreply@blogger.com